Article about Australia by sMartIE.007

This is my article about Australia. I will tell you the differences and the similarities in the spelling and in the pronounciation between Australian English, British English and American English. You`ll also learn more about the Great Barrier Reef and the dangerous site of Australia.

Australian English is a non-rothic language . It means that even though there is a /r/ sound in the spelling of a word so it`s not pronounced in many cases. As a consequence the /r/ after a vowel is omitted, for example the Australians don`t say mirror /ˈmɪrər/, they say it like /ˈmɪra/. Britains also omit de /r/ sound : /ˈmɪrə/, but American English is a rothic language.

In Australian English they do the t-flapping. An intervocalic /t/ is usually pronounced /ɾ/​, for example in better or difficulty. Americans also do the t-flap so you can say Australian English is more similar to American English.

Blending is one of the many word formation processes  Australian English has. It´s easy. You just have to put the initial part of a first word and add the final part of a second word together, e.g. smoke+ fog smog or   breakfast+ lunch brunch. The only thing you have to pay attention to is that the words have the same meaning.

You have to know something about hypocoristics. Add an ending to a word, for example: giftgifty. You can also use the hypocoristic form 2, but here you have to take a word without his final syllable and add a suffix: journalistjourno, conducterconnie.

There are some Aboriginal words. You don´t have to know all of these words, but maybe it´s cool to know for example koala was called `native bear´ and baby kangaroos were called `joey´. Many Aboriginal words come from the Brisbane Region for instance `yakka´ that means work or `barramundi´ that means fish.

In my opinion, the sights are the most interesting things about Australia. In Sidney is the big opera. Another point is the Great Barrier Reef which is 2000 km long. Unbelievable! It´s the home where 1500 species of fish and 400 species of corals live, but they are endagered from the environmental pollution.

Attention! Australia is a dangerous continent because of the toxic animals. But you also have to pay attention to the sun, because Australia has the highest skin cancer rate. Wear a hat!

To sum up you can say Australia is a very interesting continent. The pronounciation and the spelling from Australian English is different to the other English-speaking languages. If you liked adventures and you was interested in the continent and the language, you should go to Australia and collect new experiences.

All you need to know about Australian English by killerkäppchen_05

There are different kinds of English languages like Australian English(AusE), American English(AmE) and British English(BrE). Also they are different in pronunciation,writing and for sure vocabularies. Finally this article will tell you the most interesting and very important facts about Australian English.

First Australian English is a non-rhotic language. This means that even thougt there is an “r“ in the spelling of a word, it is not always pronounced. In many cases “r“ is comitted after a vowel. But not all languages are non-rhotic, American English for example is (most) rhotic.

Second the words with the syllables “-ure, -er, -or, -ar, -our, -a, -re“ are pronounced /a/. An example for this is the word “neighbor“ which looks in IPA transcriptions like this: /’neiba/.

Another point is  that in Australian english the /t/ is pronounced like a /r/ or “t-flap“. When you pronounce this sound, the tongue moves back to the back of the mouth after briefly touching its roof. This kind of pronunciation mostly depends on the dialect of a speaker. In England some people produce a so called “glottal stop“ /?/ in their throat instead of a /t/.

The t-flap can be used when a word ends with vowel, then a /t/ and the next word starts with a vowel.

A hypocoristic is the short or familiar form of a Name.

Another interesting fact is, that there are not many words in Australian English borrowed from Aboriginal languages. They are often used for animals,cities or for significant cultural items. For Europeans the kangoroo was an extraordinary animal, because they have never seen a kangaroo. Many other plants and animals could be named as a native this or that, for example the koala was called a ‘native bear’. But for a kangaroo ther is not a native anything, therefore the Aboriginals asked the people how they named it and copied it in the other languages.

So that is all what you need to know about Australian English for a travel to Australian.

Australian English by chocolatecake123

In Australia the people do not speak the “normal“ British- or American English. They speak Australian English, which is different to BE and to AE. The people who live in Australia are called “Aussies“. Aussie is for example a word in Australian English.

A lot of words in AusE are pronounced like an “-a“ at the end. Another fact about the pronounciation is the  “t-flap“, that means that the “t“ in a word is pronounced like a /r/ (“t-flap). An example for this is: “better“ or “difficulty“. These two words are pronounced /bera/ and /diffikvlrj/.

There is also the “American English Hypocoristics“ which means that some words are clipped or added a suffix. “Journo“ is for example the clipped word of “journalist“. The word formation processe for “journalist“ is, that they first short the word to “journ“ and then they add the suffix “o“. Now you have the expression “journo“ how they say in Australia.

I can also tell you how they form “Aussie“: first they clip the word to “Aus“, after that they add the suffix “sie“ to “Aussie“ /a:zi/. So they did the hypercoristics.

“Idioms“ are other typical word types for AusE. The definition of an idiom is, that an idiom is an expression with a meaning that can not be guessed from the meanings oft he individual words. Examples fore idioms are “ace“ which means “good“ or “Rattle your dags!“ which means “Hurry up!“.

But there much more idioms, which are more confusing, for example: “blood is worth bottling“, this means somebody praise you for doing or being something special. Another strange idiom is “like a shak on a rock“. They use this expression when somebody feels lonely or isolated.

The difference between AusE, AE and BE is mainly the pronounciation. So they pronounce the word-ending “-re,-er“ in BE like “-re“, in AE like “-er“ and in AusE like an “-a“. The “t-flap“ is also a difference between the English types, because the “t-flap“ exists only in Australian English.

In my opinion, Australian English is really difficult to understand if you do not know the rule to pronounce the words. But if you know them you will get used to it. Just remember the “t-flap“ and the pronounced “-a“ at the “-re or -er“ ending. Finally you can do it if you belive in yourself!

How to speak Australian English by April

As many of you know, there are different types of English. These are British English, American English and Australian English. This article is about Australian English, it‘s pronounciation, idiomatic expressions or other interesting facts. It is really impressive to see the differences from Australian English, abbreviated AusE, to BrE and AmE.

First I’m gonna talk about AusE pronounciation. Australians pronounce the /t/ like a /r/ or „t-flap“. If you are doing the „t-flap“, your tongue touchs the roof of your mouth for a short time and then moves back to the front of your mouth. You use the „t-flap“ for example for the words : butter, better, difficulty and sweater. So the „t-flap“ usually occurs between two vowels.

Also exciting about AusE pronounciation is that words with the ending „-er“, “-our“, „-re“, „-or“… are pronounced /a/. Water is for example pronounced /wo:ta/. It is different to BrE and AmE, because in Great Britain people used to pronounce it /wo:te/, but in AmE they pronounce it /´water/. Another difference is, that the word „sweater“ is not used in AusE. They usually use the word „jumper“.

Another point are the Australian English hypocoristics and word formation processes. In a word formation process you can take two words and add them together to a new word. Examples here for are „textbook“ and „wallpaper“. Another form of a word formation process is, when you mix two words together to one word. For instance „breakfast“ and „lunch“ becomes „brunch“.

To use the hypocoristic form, you first clip a word (AustralianàAus) and then add another suffix (AusàAussie). When the hypocoristic form contains an /s/ sound, Australians often change the pronounciation to /z/ (Aussieà/a:zi/).

Australia also has many idioms, which is an expression with a meaning that cannot be guessed from the meaning of the individual word. One example for an Australian idiom is „Blood is worth bottling“. If an Australian says to you „Your blood is worth bottling“, he/she is complimenting or praising you for doing something or being someone very special. „Tough as woodpecker lips“ is something that is very strong and resilient.

All in all, AusE is very different to AmE and BrE but it is interesting to know how some words are pronounced and what kind of idioms are used. I think, it is important to know all of these facts if you’re going to Australia.

Article about Australian English by Miley

So, in Australia you speak English like in England or America, but lot`s of words are pronounced different. And often there are other vocabularies as in the BrE or in the AmE. So if you were in Australia for holiday it would be very confusing for you. But in this article I will give you some basic information about AusE to help you.

So as I said Australian (Aussies) pronounce some words different, because it is a non-rhotic language. This means that even though there is an „r“ in the spelling of a word it is not always pronounced. A lot of endings of words are spelled like an „a“ for example „-ure,-er,-o“ and other sounds. For example the word „nature“ is pronounced „/nata/“.

Another specific pronounciation is the t-flap, which works like that: If an intervocalic /t/ stands between vowels it will be pronounced like a „d“. An example for the t-flap is „better“, because in Australia they pronounce it „/beda/“.

In Australia there are some forms of words, which are like abbreviations. For example the Australian people are called „Aussie“. So they clip the word „Australian“ to „Aus“. Then they did a hypocoristic. So they add a suffix. Now it is „Aussie“. After that they change the pronounciation to /auzi/.

In Australia they have lot`s of Idioms. This is an expression with a meaning that cannot be guessed from the meanings of the individual words. An example for an Idiom is „Dry as a dead dingo`s donga“. That means if something is as dry as a dead dingo`s donga, it is very dry indeed. Or another example is: Flash as a rat with a gold tooth“. This Idiom means that someone who is as flash as a rat with a gold tooth tries hard to impress people by their appearance or behavior.

There are some Aboriginal words in Australian English too. For example in Australia you do not say sweater like in AmE but you say jumper. There are much more Aboriginal words in AusE like bathers which means swimming costume in British English and so on and so on.

So Australian English is more similar to the AmE than to the BrE. Because AusE pronounciation shares some with the AmE (t-flapping). But there are some features which AusE shares with the BrE (non-rhotic). But even more with AmE. So AusE an AmE are really similar but the American pronounce the „r“ which the Aussies does not do. Because they speak it like an „a“.

So as a summary you can say the Australian English can be really confusing and difficult. If you go to Australia it will be very difficult and you defenitly will have a very hard beginning. But I think after some weeks there will not be problems anymore.

Australian English by KIWI

English is a very creative language. This means that people who speak English sometimes change words or add them together so that they can get a new word. This article is about one famous variety of English, the Australian English. The information text will offer you a few interesting differences between British English, American English and Australian English.

Firstly, let´s talk about the pronunciation. In my opinion the pronunciation is the biggest and most important Difference of the three styles of English. Australian and British English are non-rhotic languages. This means that even though there´s an “r” in the spelling of a word, it´s not always pronounced. For example, the endings –ure, -er, -or, -ar, -our, -a, -re are in Australian pronounced /a/. Alternatively they are pronounced /ə/ in British English.

In the other hand there are rhotic languages, like the American English. The Americans mostly pronounce the /r/. The rhocity can be fantastically practiced with the words “water” and “neighbour”.

Then, another point, is the t-flapping. An intervocalic (= between vocals) /t/ is usually pronounced like a “t-flap” in Australian English. When you pronounce this sound, for example in “difficulty”, your tongue touches the roof of your mouth only for a short time. The tongue also moves back to the back of your mouth after touching its roof. In the IPA

(= International Phonetic Alphabet) it looks like a cute candy cane: /ɾ/.

The Australian English shares t-flapping with many other varieties of English. In this regard, Australian English is more similar to American English than to British English. However some British dialects use a “glottal stop” /ʔ/. In that case they just leave a blank instead of a /t/. Especially in the IPA you see the different pronunciation. For instance, “better” sounds in Australian English like /bəɾa/ and in American English like /bəɾər/.

Secondly the Australian English has many “hypocoristics”. “Hypocoristics” is a very difficult word, but the word formation process behind it is quite simple. A hypocoristic form is similar to a clipping. In some of these forms, speakers take away the final part (or syllable) of a word. Then, they add another ending (we also say suffix), e. g. –o, -a, or –it/-y. Sometimes, they also just add a suffix without leaving anything out.

Here is a good example, to receive a better explanation: Let`s start with the word “biting insect”. First it is clipped to “bit”. After this, the suffix “-ie” is added and finaly the new shortened form is “bitie”. If the final hypocoristic form contains a /s/ sound, it´ll change the pronunciation to /z/. The shortened form of “mosquito” would be “mozzie”, for instance.

To conclude you can say, that whether you want to sound like an Australian Aboriginal, you should definitely learn about the pronunciation. When you`re thinking about a “Work & Travel” to Australia and you want some more information. You can look up the youtube channel “Aussie English”. The guy, called Pete, is really friendly and he can give you more excellent information about Australian English.

Article about Australien English by Lenii

English is a very interesting language. There are many varieties of English: American, British and Australien English. The difference of the three kinds is the pronunciation or also the spelling. The last few weeks I searched a lot of information about Australia espacially about the special English there.

The Australien English is like the British English a non rhotic language. This means that even there is an “r” in the spelling of a word, it is not always pronounced. For example neighbour, water or hour. While in American English you mostly say the “r”, so it is rhotic.

The hypocoristics of Australien English is quite a simple word formation process. In some of this forms the Australians take away the final syllable of a word and add a suffix as another ending, for instance for journalist they say journo. But sometimes they add the suffix at the complete word like gifty which means actually gift.

The Australien English did not borrow many words from the Aborigines who are the native people of Australia. Only for names of places like Ulladulla and Wagga Wagga or also for animals they have just lived in Australia, for example the kangaroos, they use aboriginal words.

In addition there are also idiomatic expressions in Australien English. A example is the expression “Good on ya!” that means “Good job”. Also “brekky” is another word for “breakfast”.

First I thought the Australien English is the same English we learn at school, but now I can summarize that there are some differences where you have to pay attention to. I like this English because of the hypocoristics which sound almost always cute.

Australian English by garNele05

There are three varieties of English, the British English, the American English and the
Australian English. They are very different for example the pronunciation or the
spelling. Today I will show you the differences and other facts about Australia.
Australian English is a non-rothic language. This means that even though there is an
“r” in the spelling of a word, it is not always pronounced. A lot of cases “r” is omitted
after a vowel. British English is also a non-rothic language, but American English is
mostly rothic.
The t-flap is when an intervocalic is usually pronounced /r /, for example “better”
transcribed with the International Phonetic Alphabet looks like /bera/.Then another
point, is that in Australian English are many Hypocoristics. It is very similar to clipping
a word. The Australians take the final syllable of a word away and sometimes they
add another suffix, for example journalist=journo.
In Australia you also will hear some Aboriginal words. These are borrowed from
Aboriginal languages because they often indentify significant items, for example
kylie-boomerang or didgeridoo-long wooden musical wind instrument.
But Australia is not interesting because they have a special variety of English but
rather the country is interesting. There are many Natural Sights in Australia like great
rainforests, deserts, the bush or the famous Great Barrier Reef. Also lots of animals
live there for instance colourful fishes, koalas, kangaroos, emus, snakes or toxic
spiders.
All in all is Australia a very beautiful country and continent in my opinion. You should
not have respect for the Australian English because now you have the important
information to speak with Australians.

Australian English by Veronica

When you want to go to Australia, you have to be careful with the language, because they speak a different English called “ Australian English.“

There are a lot of differences between Australian,British and American English which I’m going to tell you in the following.

Australian English is a non-rhotic language. This means that even though there is an “r“ in the spelling of a word, it is not always pronounced. Sometimes the “r“ is omitted after a vowel.

Another specific pronunciation in Australian is the t-flap.

The t-flap is an intervocdic between vowels, /t/ is usually pronounced /r/ in Australian English. AuSSIE pronunciation is a mix of American English ( t-flapping ) and British English (non-rhotic).

Australians often use shortended forms. They take the first part of a word and finish it off with -ie or –o. For example Aussie which stands for Australian or brekkie which stands for breakfast.

If you go to Australia and make some friends, they maybe give you a Nickname. Nicknames are typical in Australia. They are shortenings of first names surnames to end in -ie, -o or -y.

For example they call you Johny instead of John.

The last thing about Australians is that they like to invent new words by shorting existing words and invent new ones like chook which means chicken .

Some important differences between American, Australian and British English are that in American English they pronounce the  “r“ .

In England, they pruduce a so called “glottal stop“ in their throat instead /a/ /t/. And at last in Australian English the t-flap as I explained before.

These were the main features between AmE, BE and AuSSIE, but mainly about AuSSIE. I hope I helped you and that you learned something new.

I personally think that AuSSIE ist he hardest English to learn, because there are so many differences from the English we learn in school and also you have to pay attention to many things.( t-flap, inventing new words…)